środa, 31 sierpnia 2016

Ten blog będzie poświęcony tłumaczeniu poezji angielskiej, czy ogólniej, anglojęzycznej. Będą na nim prezentowane gotowe tłumaczenia wierszy angielskich i amerykańskich, ewentualnie kanadyjskich i australijskich, jak również uwagi dotyczące procesu translacji, funkcjonowania przekładów w obiegu czytelniczym, roli i pozycji tłumacza literatury pięknej w dzisiejszym świecie. Poruszone zostaną kwestie językowe, stylistyczne, jak też techniczne, wersyfikacyjne. Jeżeli komukolwiek lektura tego bloga się do czegokolwiek przyda, czas poświęcony na jego prowadzenie nie okaże się dla jego autora czasem straconym. Blog ten jest adresowany do wszystkich zainteresowanych przekładem literackim, bynajmniej nie tylko do dyplomowanych anglistów, którzy i tak już to wszystko wiedzą ze studiów.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz